cerrar

cerrar
{{#}}{{LM_C08020}}{{〓}}
{{ConjC08020}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC08205}}
{{[}}cerrar{{]}} ‹ce·rrar›
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una puerta, a una ventana o a algo con puertas,{{♀}} encajar sus hojas en el marco, de manera que tapen el vano e impidan el paso, especialmente si se aseguran con cerradura o con otro mecanismo semejante:
Cierra la puerta para que no nos oigan. Se levantó viento y la ventana se cerró de golpe. Este armario no cierra bien porque se ha roto una bisagra.{{○}}
{{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a un recinto o a un receptáculo,{{♀}} hacer que queden incomunicados con el exterior:
Cerraron la terraza con cristaleras para evitar los ruidos de la calle.{{○}}
{{<}}3{{>}} {{♂}}Referido a una abertura o a un conducto,{{♀}} taparlos u obstruirlos:
El desprendimiento de rocas cerró la entrada de la mina. Las cañerías se han ido cerrando por la acumulación de desperdicios.{{○}}
{{<}}4{{>}} {{♂}}Referido a partes del cuerpo,{{♀}} juntar una con otra de modo que no quede espacio entre ellas:
Cerró los ojos y se durmió.{{○}}
{{<}}5{{>}} {{♂}}Referido a una herida,{{♀}} cicatrizar o cicatrizarla:
Deja la herida al aire y ella sola cerrará. Solo el tiempo cerró la herida de aquella ofensa. Una brecha así no se cierra si no te dan unos puntos.{{○}}
{{<}}6{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una carta o a un sobre,{{♀}} disponerlos o pegarlos de manera que no pueda verse su contenido sin romperlos o despegarlos:
Antes de echar una carta al correo hay que cerrarla. Me dieron un sobre que no cerraba bien porque tenía la goma gastada.{{○}}
{{<}}7{{>}} {{♂}}Referido a un libro o a un objeto semejante,{{♀}} juntar todas sus hojas de manera que no se puedan ver las páginas interiores:
Si estás cansado, cierra el libro y acuéstate. Se me ha cerrado la revista y ahora no encuentro la página que estaba leyendo.{{○}}
{{<}}8{{>}} {{♂}}Referido a un cajón abierto,{{♀}} hacer que vuelva a entrar en su hueco:
Al cerrar el cajón de la mesa me pillé un dedo. Los cajones del archivo se cierran apretando un botón. Este cajón no cierra bien porque está demasiado lleno.{{○}}
{{<}}9{{>}} {{♂}}Referido a algo que forma o describe una figura,{{♀}} completar su perfil uniendo el final del trazado con el principio:
Cuando cierren la carretera de circunvalación, no hará falta atravesar la ciudad para ir de un extremo al otro.{{○}}
{{<}}10{{>}} {{♂}}Referido a algo extendido o desplegado,{{♀}} encogerlo, plegarlo o juntar sus partes:
El pajarillo se posó y cerró sus alas. Me pillé el dedo con un paraguas que se cierra automáticamente.{{○}}
{{<}}11{{>}} {{♂}}Referido a una lista o a un conjunto ordenado,{{♀}} ocupar el último lugar en ellos:
Tu candidato cierra las listas de todos los sondeos de opinión.{{○}}
{{<}}12{{>}} {{♂}}Referido a algunos signos de puntuación,{{♀}} escribirlos detrás del enunciado que delimitan:
El texto parecía incoherente porque olvidé cerrar un paréntesis. Aquí se abren unas comillas que se cierran varias líneas más abajo.{{○}}
{{<}}13{{>}} {{♂}}Referido a la llave o al dispositivo que regulan el paso de un fluido por un conducto,{{♀}} ponerlos de modo que impidan la salida o la circulación de dicho fluido:
¿Has cerrado la llave del gas? Este grifo se cierra haciéndolo girar hacia la derecha.{{○}}
{{<}}14{{>}} {{♂}}Referido a un local donde se desarrolla una actividad, especialmente si es de carácter profesional,{{♀}} cesar en el ejercicio de esta o poner fin a sus tareas:
Cerró la tienda porque ninguno de sus hijos quería continuar en el negocio. La oficina de información cierra a mediodía.{{○}}
{{<}}15{{>}} {{♂}}Referido a un acuerdo o a una negociación,{{♀}} darlos por concertados:
Las dos mujeres cerraron el trato con un apretón de manos. Si no se cumple este requisito, no podrá cerrarse el contrato.{{○}}
{{<}}16{{>}} {{♂}}Referido a un programa informático,{{♀}} finalizarlo o concluirlo:
Antes de apagar el ordenador tienes que dejar cerrados todos los programas.{{○}}
{{<}}17{{>}} Concluir o dar por terminado:
El presidente cerró la sesión después de varias horas de debates. No se pudo incluir la noticia porque ya se había cerrado la edición.{{○}}
{{<}}18{{>}} Meter en una parte o en un lugar, impidiendo la salida fuera de ellos:
Cerraron al perro en una habitación porque a la visita le daba miedo. En una rabieta, se cerró en el cuarto y tiró la llave por la ventana.{{○}}
{{<}}19{{>}} Impedir el paso:
Cerraron la calle al tráfico con barricadas.{{○}}
{{<}}20{{>}} Apiñar, agrupar o unir estrechamente:
La lógica aconseja cerrar la formación para hacer la defensa más eficaz. Cuanto más se cerraban los jugadores, más difícil era meterles gol.{{○}}
{{<}}21{{>}} {{♂}}En el juego del dominó, referido a un jugador,{{♀}} poner una ficha que impida seguir colocando otras:
No se dio cuenta de que con aquella ficha cerraba, porque nadie tenía otra con la misma puntuación.{{○}}
{{【}}cerrarse{{】}} {{《}}prnl.{{》}}
{{<}}22{{>}} {{♂}}Referido a una flor o a sus pétalos,{{♀}} juntarse estos unos con otros sobre el botón o capullo:
Las campanillas se cierran por la noche y se abren por el día.{{○}}
{{<}}23{{>}} {{♂}}Referido al cielo o al tiempo atmosférico,{{♀}} encapotarse o nublarse:
Si el día se cierra, nos estropeará la excursión.{{○}}
{{<}}24{{>}} Tomar una curva ciñéndose al lado interior y más curvado:
En aquella curva se cerró tanto que perdió el control de la moto y se cayó.{{○}}
{{<}}25{{>}} Mostrarse poco comunicativo o adoptar una actitud negativa:
Tu timidez hace que te cierres y te distancies de la gente.{{○}}
{{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín serare, y este de sera (cerrojo, cerradura).
{{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Irregular.
{{#}}{{LM_SynC08205}}{{〓}}
{{CLAVE_C08020}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}
{{[}}cerrar(se){{]}}
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} {{♂}}(una puerta, una ventana){{♀}} trancar • atrancar • entrecerrar • entornar (no del todo) • chapar (col.)
abrir
{{<}}2{{>}} {{♂}}(un agujero){{♀}} tapar • condenar • sellar • tabicar • tapiar
abrir
{{<}}3{{>}} {{♂}}(las piernas, las manos){{♀}} juntar • pegar • apretar • plegar
abrir • separar
{{<}}4{{>}} {{♂}}(una herida){{♀}} cicatrizar • curar • sanar • secar
abrirse
{{<}}5{{>}} {{♂}}(una carta){{♀}} pegar • lacrar • precintar
abrir
{{<}}6{{>}} {{♂}}(un conducto){{♀}} taponar • obstruir • obturar • atascar • obliterar (med.) • ocluir (med.)
destaponar • desatascar
{{<}}7{{>}} {{♂}}(un acto, un plazo){{♀}} acabar • terminar • clausurar • concluir
abrir • comenzar
{{<}}8{{>}} {{♂}}(el paso){{♀}} impedir • obstaculizar • entorpecer
abrir
{{<}}9{{>}} {{♂}}(en un lugar){{♀}} encerrar • meter • asediar • ceñir • recluir
liberar • sacar
{{<}}10{{>}} {{【}}cerrarse{{】}} {{♂}}(el cielo){{♀}} {{SynN28281}}{{↑}}nublarse{{↓}} • encapotarse • cubrirse • enfoscarse
abrirse • despejarse

Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • cerrar — (Del lat. *serrare, de serāre). 1. tr. Asegurar con cerradura, pasador, pestillo, tranca u otro instrumento, una puerta, ventana, tapa, etc., para impedir que se abra. 2. Encajar en su marco la hoja o las hojas de una puerta, balcón, ventana, etc …   Diccionario de la lengua española

  • cerrar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) que no pueda verse o tocarse el interior de [una cosa] porque ha ajustado sus partes: El viento cerró las ventanas de golpe. He cerrado el cajón. Cierra la puerta con llave cuando salgas. 2.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cerrar — Se conjuga como: acertar Infinitivo: Gerundio: Participio: cerrar cerrando cerrado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cierro cierras cierra cerramos cerráis… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • cerrar — v. tr. 1. Fechar. 2. Tapar. 3. Vedar. 4. Tornar cerrado. 5. Apertar. 6. Unir. 7. Juntar. 8. Terminar (o que se faz em redondo ou em volta). 9. Encerrar. • v. intr. 10. Acumular. 11. Juntar se muito. 12. Atingir (cavalgadura) a idade em que os… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • cerrar — ‘Hacer que [algo] deje de estar abierto’ y, como pronominal, ‘dejar de estar abierto’. Verbo irregular: se conjuga como acertar (→ apéndice 1, n.º 16) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • cerrar — (Del bajo lat. serare < sera, cerrojo.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Encajar en su marco la hoja de una puerta o ventana: ■ cierra el balcón para que no entre frío. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO ajustar entornar entrecerrar …   Enciclopedia Universal

  • cerrar — v tr (Se conjuga como despertar, 2a) I. 1 Poner algo de tal forma que impida la salida o la entrada, la vista o la circulación entre el interior y el exterior de algo: cerrar la puerta, cerrar un frasco, cerrar un cuarto, cerrar una maleta,… …   Español en México

  • cerrar — (b. l. serare) 1) tr. Hacer que (el interior de un edificio, recinto, receptáculo, etc.) no tenga comunicación directa con el exterior cerrar una caja cerrar una habitación. 2) tr. intr. prnl. Encajar o asegurar en su marco (la hoja de una puerta …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • cerrar — (b. l. serare) 1) tr. Hacer que (el interior de un edificio, recinto, receptáculo, etc.) no tenga comunicación directa con el exterior cerrar una caja cerrar una habitación. 2) tr. intr. prnl. Encajar o asegurar en su marco (la hoja de una puerta …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • cerrar — (b. l. serare) 1) tr. Hacer que (el interior de un edificio, recinto, receptáculo, etc.) no tenga comunicación directa con el exterior cerrar una caja cerrar una habitación. 2) tr. intr. prnl. Encajar o asegurar en su marco (la hoja de una puerta …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”